El libro más largo

El otro día terminé de leer un libro que había comprado, y empezado, un verano en Gesell cuando tenía trece años. Es decir que su lectura me llevó exactamente doce años, y fue una lectura discontinua pero ininterrumpida, a razón de dos o tres cuentos por año.

Se trata del primer tomo de los Cuentos Completos de Edgar Allan Poe, de Alianza Editorial y con la traducción de Julio Cortázar.

Y si demoré tanto, siendo tan pero tan tan lector, la única conclusión a la que puedo llegar es que la obra de Poe no me resultó muy interesante. Me resultó, más bien, y con perdón de la Historia Universal de la Literatura, aburridísima y previsible. Está bien, hay que contextualizar (y para eso nada mejor que la extensa reseña biográfica del autor que hace Cortazar al principio), y será muy cierto el aporte fundacional de Poe, pero… qué se yo, si la obra no sirve en la actualidad, para mí que no sirve. Es decir, no digo que no tenga interés para la literatura, sino que no sirve en mi historia personal, no me aporta nada.

Habrá dado las pautas para el género cuento, le habrá dado otra vida, está bien. Pero, por ejemplo, vamos a Los crímenes de la calle Morgue. Es la historia con la que Poe inventa el cuento y la novela policial, predecesor de Conan Doyle, Hammet, y tantos otros. En el cuento se plantea un crimen misterioso, que escapa a toda lógica aparente. Hay una descripción de la circunstancia en la que se encuentran dos cadáveres, una minuciosa descripción de la escena del crimen, las declaraciones de ciertos personajes que pudieron estar implicados y, al fin, los razonamientos iluminados del detective Dupin, que explica lo que pasó. ¿Y qué pasó? ¿Quién era el asesino, de todos esos tipos que habían declarado, y de los cuales ya nos habíamos hecho algún preconcepto? **acá cuento el final: si alguien no lo leyó y está muy interesado en hacerlo, no lea más** ¡Ninguno! ¡Ninguno era el asesino! El asesino era un gorila furioso que se escapó de no sé dónde. Parece un chiste al lector, un premio malogrado luego de cuarenta páginas en las que, a diferencia de otros cuentos, no hay imágenes poéticas ni retóricas que valgan por sí mismas para justificar el resto. Sólo se genera una expectativa, un clima que queda descolocado por el final (pienso en el lector y me acuerdo de Condorito, en esos chistes en que no hacía ¡Plop! sino que miraba a cámara y decía “Exijo una explicación”).

Al menos ese cuento, y otra vez a diferencia de muchos otros del mismo volumen, tiene un final que nadie se espera. Pero eso tampoco es un gran mérito cuando ese final no tiene absolutamente nada que ver con el resto de la historia (ejemplos en el cine: final inesperado bien logrado: el de Los sospechosos de siempre; final inesperado mal logrado: el de Magnolia y la lluvia de ranas).

En fin, me quedo con H. P. Lovecraft.

Aclaración: este post no es un intento snobista de ir contra la corriente, de negar algo que los estudios sobre literatura en más de un siglo ya dieron por válido, sino una mera impresión personal, el relato de una experiencia subjetiva. De todas formas creo que hay que leer a Poe, así como hay que leer al Cervantes, Dickens y otros tantos autores de libros mastodontes: son historia y ayudar a entender algunas cosas de hoy. Y hasta algunas veces, como Melville, pueden caer realmente bien.

Anuncios

~ por nacho en agosto 26, 2008.

3 comentarios to “El libro más largo”

  1. No voy a defender a Poe, como tenia pensado hacer cuando apenas lei tu opinion de “Cuentos Completos” de Edgar Allan Poe.
    Horacio Quiroga, autor coterraneo mio, al que adore y deje que me asustara ni bien aprendi a disfrutar de la lectura, me hizo conocer a Poe, al que lei en espanol, por una resena en una de las antologias que saco el diario Pagina 12 a principios de los 90. Debo decirte que por mas que ame a Cortazar y sepa que hizo un trabajo inmejorable desde interprete simultaneo en la UNESCO hasta la traduccion de los Cuentos de Poe…no hay mejor forma de leer a Poe que en idioma original!…sobre todos sus poemas. Te aconsejaria que no te pierdas el placer de leer a Poe en ingles…te aseguro que no te va a llevar 12 anos terminar su obra

  2. Yo estoy con Melódico y le agradezco que nos permita a nosotros los lectores sin formación, expresarnos con valentía a través de su eminente, formidable y analítica opinión. Leí cuentos de Poe en castellano después de Estudio en Escarlata y antes de Bradbury, y no logró lo que éstos, sentar un hito y destacarse entre varios, llevarme a nuevos rumbos literarios y experiencias vertiginosas inesperadas. Lo leí también en idioma original y representó para mí poco menos que un bostezo; puedo jactarme de mi buen nivel de inglés (a su favor, no fue mucho lo que leí ni fue apto el contexto en el que me encontró, porque pender de contestar las preguntas del examen de Miss Alice corría el foco hacia una enumeración de datos superfluos para el flujo de la historia). Como sea, no puedo discutirlo; porque no me siento capaz, pero no tanto por los idóneos que lo cuentan entre sus más recurridos autores, estudiosos que se regodean de su genialidad atemporal como si fueran seres perdurables, a quienes sólo puedo mirar (con expresión de extrañeza y matices de fastidio) desde la distancia insalvable de mi simpleza.

  3. Estimado NP, desde luego yo tambien aprecio la eminente, formidable y analítica opinión del autor de la resena. Mas fue mi comentario un simple intento de persuacion hacia melodico para que diera a mi queridisimo Poe otra oportunidad, como he dicho antes el inmenso aprecio que siento hacia EL (hacia Poe, claro esta) data de mis primeros años como lectora y es seguramente el motivo por el cual hasta el dia de hoy sigue siendo uno de mis escritores favoritos. Desde ya muchas gracias por leer mi comentario y ofrecer su punto de vista, no deja de ser un placer para mi poder intercambiar opiniones sobre literatura aunque mas no sea por esta via.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s